Titre du poste : Grade : IMIS Number : Type de nomination : Lieu d’affectation : Début de travail envisagé : WASH OFFICER (Administrateur WASH) NOB (Grille du système des Nations Unies) 86622 Fixed Term Appointment (Durée déterminée avec possibilité de renouvellement) Antananarivo Novembre 2013 Date de publication : 24 Septembre 2013 Date de clôture : 08 Octobre 2013 I- BUT DU POSTE Sous la supervision du Chef de la section WASH, le titulaire du poste est responsable de la contribution technique et professionnelle à la conception, la planification, l'administration, le suivi et l'évaluation des programmes, projets et activités WASH, l'analyse des données et les rapports de progression, et l'engagement pour l'amélioration du travail d'équipe et le renforcement des capacités, en support à la réalisation des objectifs prévus dans le plan de travail, alignés avec les objectifs du programme du pays et la stratégie.
II- TACHES ET RESPONSABILITES PRINCIPALES
1/ Gestion de projet/programme Assurer la disponibilité d'informations exactes, complètes et à jour nécessaire pour l'efficacité du programme WASH et la conception de projets, la mise en œuvre, la gestion, le suivi et l'évaluation. Elaborer les budgets des programmes WASH pour revue du superviseur, en y incluant des mesures concrètes pour améliorer la préparation aux situations d'urgence.
2/ Efficacité et efficience du programme
Améliorer l'efficacité et l'efficience du programme grâce à une approche basée sur des données probantes et la mise en œuvre du suivi, y compris le suivi des intrants UNICEF, les conditions et les ressources locales, les flux d'approvisionnement stockable et non stockable et de l'aide d'urgence, ainsi que l'état du programme WASH.
Améliorer l'efficacité et l'efficience du programme grâce à une approche basée sur des données probantes et la mise en œuvre du suivi, y compris le suivi des intrants UNICEF, les conditions et les ressources locales, les flux d'approvisionnement stockable et non stockable et de l'aide d'urgence, ainsi que l'état du programme WASH.
3/ Plan de travail et de la documentation du programme
Analyser les données et les informations recueillies et préparer des rapports de progression ; élaborer les propositions de changement dans les plans de travail des projets WASH ; et assister dans l'identification des besoins en fournitures et équipements (à la fois pour les activités de développement et d'urgence) ainsi que dans la rédaction des recommandations de programmes du Bureau Pays et d'autres documents du programme, assurer l'exactitude et la cohérence avec les règles, règlements et plans d'action.
Analyser les données et les informations recueillies et préparer des rapports de progression ; élaborer les propositions de changement dans les plans de travail des projets WASH ; et assister dans l'identification des besoins en fournitures et équipements (à la fois pour les activités de développement et d'urgence) ainsi que dans la rédaction des recommandations de programmes du Bureau Pays et d'autres documents du programme, assurer l'exactitude et la cohérence avec les règles, règlements et plans d'action.
4/ Informations et données sur la mise en œuvre du programme
S'assurer de la pertinence de la documentation financière, administrative et d'approvisionnement; vérifier que les dépenses du programme WASH sont effectuées correctement et que les données sont cohérentes avec les informations base de données du programme (par exemple FLS, SAP/Vision) . Assurer le suivi des requêtes ou initier les mesures correctives pour les divergences. Collaborer avec la Section Suivi et Evaluation sur le maintien d'une approche genre et équité dans la collecte des données WASH et de rapportage.
S'assurer de la pertinence de la documentation financière, administrative et d'approvisionnement; vérifier que les dépenses du programme WASH sont effectuées correctement et que les données sont cohérentes avec les informations base de données du programme (par exemple FLS, SAP/Vision) . Assurer le suivi des requêtes ou initier les mesures correctives pour les divergences. Collaborer avec la Section Suivi et Evaluation sur le maintien d'une approche genre et équité dans la collecte des données WASH et de rapportage.
5/ Partage des connaissances
Compiler la mise en œuvre du programme WASH, la préparation, la formation et les supports d'orientation visant à promouvoir le partage de connaissances avec les partenaires, acteurs du secteur WASH, les donateurs et les médias.
Compiler la mise en œuvre du programme WASH, la préparation, la formation et les supports d'orientation visant à promouvoir le partage de connaissances avec les partenaires, acteurs du secteur WASH, les donateurs et les médias.
6/ Communication et réseautage
Assurer le maintien et le développement de l'efficacité de la communication et le réseautage par le partenariat et la collaboration:
Collaborer avec le personnel des Opérations pour mettre en œuvre des systèmes de contrôle interne et de résoudre les problèmes quotidiens ou les écarts en matière de gestion financière ou d'approvisionnement.
S'associer avec le gouvernement local et les intervenants sectoriels homologues pour échanger des informations sur la mise en œuvre des programmes WASH, son état d'avancement, la cartographie des capacités et des risques, la préparation ainsi que l'action, le pré-positionnement et de la distribution des fournitures.
Coordonner avec les membres de la communauté de développement, y compris les ONG, les agences UN et les organismes bilatéraux pour l'échange d'informations relatives au secteur WASH. Le cas échéant, soutenir le Cluster WASH IASC lors de la préparation et de réponse aux situations d'urgence.
Assurer le maintien et le développement de l'efficacité de la communication et le réseautage par le partenariat et la collaboration:
Collaborer avec le personnel des Opérations pour mettre en œuvre des systèmes de contrôle interne et de résoudre les problèmes quotidiens ou les écarts en matière de gestion financière ou d'approvisionnement.
S'associer avec le gouvernement local et les intervenants sectoriels homologues pour échanger des informations sur la mise en œuvre des programmes WASH, son état d'avancement, la cartographie des capacités et des risques, la préparation ainsi que l'action, le pré-positionnement et de la distribution des fournitures.
Coordonner avec les membres de la communauté de développement, y compris les ONG, les agences UN et les organismes bilatéraux pour l'échange d'informations relatives au secteur WASH. Le cas échéant, soutenir le Cluster WASH IASC lors de la préparation et de réponse aux situations d'urgence.
III- QUALIFICATIONS ET COMPETENCES MINIMUM
Diplôme de Master ou équivalent en santé publique, génie civil, génie mécanique, géologie, hydrologie, ingénierie de l'assainissement, ou dans un domaine pertinent pour l'aide au développement international lié au WASH.
Un diplôme de licence, en combinaison avec des années d'expérience professionnelle, peut être accepté en lieu et place d'un diplôme de master
Une formation complémentaire en éducation pour la santé ou en communication pour le développement (Communication de programme) serait un atout.
Pour les titulaires d’un diplôme de master, ayant au moins (02) deux ans d’expériences professionnelles pertinentes progressives dans le secteur WASH au sein d'une agence des Nations Unies ou d'autres organisations internationales de développement ou avec le gouvernement, avec une expérience de travail sur le terrain. Pour les titulaires d’un premier diplôme universitaire, au moins cinq ans d’expériences pertinentes réussies dans le domaine.
Expérience et familiarité avec la préparation des interventions d'urgence (et l'approche cluster IASC).
Parler couramment le Français. L’Anglais de travail est requis. Pratique du Malagasy requis.
Valeurs fondamentales: engagement, diversité, intégrité et inclusion,
Compétences fondamentales : communication, recherche de résultats, travail en équipe,
Compétences fonctionnelles : Elaboration des stratégies et concepts, Capacité d'analyse, Application d'expertise technique, Apprentissage et recherche, Planification et organisation ;
Maîtrise des outils informatiques usuels ;
Etre de nationalité malgache.
Diplôme de Master ou équivalent en santé publique, génie civil, génie mécanique, géologie, hydrologie, ingénierie de l'assainissement, ou dans un domaine pertinent pour l'aide au développement international lié au WASH.
Un diplôme de licence, en combinaison avec des années d'expérience professionnelle, peut être accepté en lieu et place d'un diplôme de master
Une formation complémentaire en éducation pour la santé ou en communication pour le développement (Communication de programme) serait un atout.
Pour les titulaires d’un diplôme de master, ayant au moins (02) deux ans d’expériences professionnelles pertinentes progressives dans le secteur WASH au sein d'une agence des Nations Unies ou d'autres organisations internationales de développement ou avec le gouvernement, avec une expérience de travail sur le terrain. Pour les titulaires d’un premier diplôme universitaire, au moins cinq ans d’expériences pertinentes réussies dans le domaine.
Expérience et familiarité avec la préparation des interventions d'urgence (et l'approche cluster IASC).
Parler couramment le Français. L’Anglais de travail est requis. Pratique du Malagasy requis.
Valeurs fondamentales: engagement, diversité, intégrité et inclusion,
Compétences fondamentales : communication, recherche de résultats, travail en équipe,
Compétences fonctionnelles : Elaboration des stratégies et concepts, Capacité d'analyse, Application d'expertise technique, Apprentissage et recherche, Planification et organisation ;
Maîtrise des outils informatiques usuels ;
Etre de nationalité malgache.
How to apply:
IV- SOUMISSION DE CANDIDATURE Les candidats intéressés sont priés d’adresser, sous pli fermé, une lettre de motivation, un CV détaillé, une copie du carte d’identité nationale ou passeport, une copie du diplôme le plus élevé, un formulaire des Nations Unies (P11) dûment rempli (disponible surhttp://www.unicef.org/about/employ/files/P11.doc) à l’attention de la Chargée des Ressources Humaines, UNICEF Antananarivo, Madagascar, Maison Commune des Nations Unies, Zone Galaxy Andraharo – ou à l’adresse mail hrantananarivo@unicef.org avec la référence : “13-WASH Officer NOB FT # 86622”
Tout dossier incomplet ou reçu après le deadline (08 Octobre 2013) ne sera pas considéré. Seuls les candidats qui seront présélectionnés pour interview recevront une réponse officielle à leur demande de candidature. Nos avis de vacances sont également disponibles sur le site http://www.unicef.org/madagascar/.
L’UNICEF est un environnement non-fumeur. L’UNICEF est environnement libre de toute discrimination. Les candidatures féminines qualifiées ainsi que celles de personnes qualifiées en situation de handicap sont vivement encouragées.
0 comments:
Post a Comment